Журнал

 Главная

 Текущий номер

 Лица

 Архив

 Авторы

Рубрики

 Интервью

 Проза

 Поэзия

 Публицистика

 Личный опыт

 Архивы русской эмиграции 

 Записки библиофила

 История искусства

 Редакционные

 Репортажи

Обозрения

 Музыкальные

 Книжные

 Архитектурные

 Иммиграционные

Информация

 Рекламодатели

 Художники

 Отзывы и пресса

 Издательство МУЗА

 Подписка и магазин

  
 № 26  Август, 2007 


Записки библиофила

  
 

 Агапий Гончаренко - первый политэмигрант 

 Часть 2

 

 К 175-летию Агапия Гончаренко, первого российского политэмигранта и пионера русскоязычной и украинской печати в США


Продолжение. Начало в номер №25

 

Летом 1872 г Агапий стал издавать чисто русский орган под названием «Свобода – простая речь, издаваемая Агапием Гончаренко». Всего вышло 5 номеров этого органа. (В 1872 г.: №1-1 го сентября, №2 – 28 сентября, №3 – 14 декабря. В 1873 г.: №4 – 2 февраля и №5, последний – 1 июня). Все эти номера впоследствии, в 1890-х годах, когда вновь появился спрос на «Свободу», были Гончаренко перепечатаны без малейших изменений. Известно, что Огарев поддержал своего приятеля и бывшего сотрудника Гончаренко, посылая ему свои стихотворения, который Агапий печатал в своем органе. Первое из них интересно потому, что Огарев избрал для него в качестве эпиграфа стихи, принадлежавшие перу Пушкина, приписав их Рылееву. Cвое собственное стихотворение, шедшее вслед за этим эпиграфом, Огарев посвятил идее«племен соединенья», которую он не раз обсуждал в Лондоне с Гончаренко, идее, то есть всероссийской федерации. Вот эти стихи:

  
Издателю «Свободы» в Сан Франциско
«Товарищ, верь, взойдет она –
Звезда общественного счастья,
Россия вспрянет ото сна,
И на обломках самовластья
Сдружатся наши имена.» 

Рылеев

Хотя я стих переменил немного,
Но смысл теперь пожалуй что ясней,
Союз племен для нас одна дорога,
Свободы путь и проще и верней.
Да будет же твоя Свобода, друг, 
Еще раз кличем русского движенья,
И указав общественный недуг,
Укажет путь племен соединенья.

  
1 сентября 1872 г. Н.Огарев
 
Как указал сам Н.Огарев, он «переменил немного» вторую и пятую строку пятистишия. (Стихи эти были напечатаны в «Свободе» в №2 от 28 сентября 1872 г.)

  
В том же номере №2 «Свободы» было напечатано другое стихотворение Огарева, посвященное Чернецкому, типографу «Колокола», другу Герцена, о котором я упоминал ранее.
    

Памяти Чернецкого
Мы с ним работали, то были годы
Во имя будущей свободы,
Но умер он еще в всей силе лет,
Не выдержало сердце лжи и гнета.
И вот еще, Искандеру во след 
Сгиб честный труженик переворота.

Н.Огарев


Гончаренко опубликовал в «Свободе» часть писем к нему декабриста С.П.Трубецкого, письма Кропоткина. В №5 он перепечатал из «Колокола » от 15 апреля 1861 г. целиком свою скорбную заметку о смерти Т.Г.Шевченко, написанную им по-украински. Гончаренко резко порицал российское самодержавие и представителей русской власти в Америке – светской и духовной. Доставалось от него и россиянам на чужбине, неспособным приспособиться к новой жизни и враждовавшим между собой.

«В течение нашей 12-летней рефьюжье-жизни мы встречали,- писал он в №1 «Свободы» в 1872 г., – только украинцев и поляков на чужбине из всего славянского племени, совершенно доросшими к самоуправлению и демократической жизни». В Турции, Греции, Англии, Египте между многими политическими рефьюжье мы не встречали ни одного украинца, бедствующего вне родины. Украинская стихия в нем начинает одерживать верх над общерусской, и свой призыв к сородичам на чужбине (в №3, 1872 г.) он адресовал уже прямо по-украински: «Земляки моi, родаки моi на чужбинi! Кохайтэся, братайтэся, подывитця – в якому благу i добрi живут другi людэ – Влохи, Французi, або лукава нiмота – чому би и нам в братерстви не житi!..». Моментами в нем прорывался озлобленный украинский националист. Так в №4, 1872 г, он напечатал статью «Украiна моя ненько»: «Казакуючи по свиту вже скiлько рокiв, меж всяким людом, я не бачив щэ нiкого крашче, як тэбе, украiнська земле. Ой, любо мая, мама моя! Я не пиду житти с тобою, бо там Москаль сквернивец пануе. Вин скаженниi вже запоганив всiх дiтэй Славэньських, тильки щэ не вкусить Казацьких дiтэй своими чэрвивими зубами, бо вони дужэ мiцьни (слишком крепки) для Москаля...». Но наряду с такими выходками, Гончаренко и устно, и печатно поддерживал именно всероссийскую, общерусскую культуру. Изобличая старый порядок на Руси, он служил делу русской свободы. Сражаясь за права и благосостояние граждан бывшей российской колонии с новыми хозяевами, он делал общее русское дело. 

  
Деятельность Гончаренко в Сан Франциско не ограничивалась работой лишь типографского станка. Он основал и первую русскую библиотеку, в которой были полные комплекты «Колокола», «Полярной Звезды», издания Герцена, Трюбнера, князя Долгорукова, книги о Северной Америке на английском и русском языках, географические карты Северных Азии и Америки, и т.д. Библиотека эта просуществовала до ликвидации Гончаренко его «Свободы», когда он поделил свои исторические и географические материалы между библиотеками – Bankroft’a, Mercantil’a и Сан Франциской библиотекой Механического института. Последняя, находящаяся по адресу 57 Post st, 2-й и 3-й этажи, является одной из старейших библиотек нашего города и функционирует по сей день. Сохранилось ли что-нибудь в ее архивах из гончаренковских материалов, мне неизвестно. Лондонские и женевские русские издания он постепенно передавал во вновь открывавшиеся в Америке, как он выражался, «нигилистическиe кружки», но все эти коллекции исчезли по мере исчезновения этих эфемерных библиотек.

  
Совершение Гончаренко треб для славян и греков привело к тому, что и российские дипломатические представители в Штатах, и Синод осознали, что в Сан Франциско существует русская колония, не считая православных греков и славян. В августе 1868 г. с помощью Синода была открыта в Сан Франциско русская православная церковь, отвлекшая от Гончаренко большинство прихожан. Довольно быстро организовал Гончаренко «вольную общину» - «Панславянское общество в память Декабристов», куда вошли и немногие политические русские эмигранты, и некоторые колонисты бывшей русской Америки, и беглые из Сибири (уголовные), и просто выходцы из России, которых оказалось больше, чем предполагал сам Гончаренко, и наконец, славяне и греки. Целью общества Гончаренко поставил моральную и материальную помощь русским людям в Калифорнии, но не забыл и мысли о «борьбе против царя и кнута». Президентом выбрали коренного аляскинца, широко известного в русской Америке, капитана Иллариона Архимандритова, казначеем Н. Греговича, секретарем – бывшего студента Харьковского университета А. Ростовцева.

  

Однако выписанному консулом из Ситки священнику Ковригину удалось привлечь на свою сторону Ростовцева и Греговича. Немного времени прошло с 14-го декабря 1867 г, когда Общество торжественно чествовало память декабристов, а уже в марте 1868 г оно же исключило из числа членов своего основателя – Гончаренко за то, что «он не уважает святынь, дорогих каждому русскому человеку: царя и православие». Архимандритов и революционно настроенное меньшинство покинули Общество и «ушли в подполье». Потом Архимандритов исчез – как в воду канул, и Гончаренко решил, что он похищен агентами самодержавия и увезен в Сибирь. Оказалось, что Архимандритов стал агентом компании Гутчинсон и жестоко эксплуатировал туземцев, в чем его и стал изобличать Гончаренко. Само же «русское и панславянское Общество» было заменено в сентябре 1869 г. при содействии посланника Катакази и прибывшего из России епископа Иоанна «Славяно-греческо-русским православного католического исповедания благотворительным обществом». На некоторое время квартира Гончаренко стала сборным пунктом всех приезжавших с Севера аляскинцев, алеутов, колонистов. Он усиленно опрашивал всех о промышленных и торговых возможностях их края и публиковал собранные сведения, что создало ему славу знатока Аляски (Аляска-мэн) и принесло немало пользы устремившимся туда дельцам. 

  

Довольно быстро узнал Гончаренко не только о том, как безобразно ликвидировала свои предприятия Российско-Американская Компания, но и о том, как беспощадно эксплуатировали жителей Аляски агенты Гутчинсона и как бесцеремонно вели себя военные из окупационного американского отряда. Гончаренко глубоко возмутило, что «колониальных граждан» американцы третировали как «диких», с которыми можно обращаться так, как обращались в Штатах с их собственными индейцами. Услыхав об участии сибирского казачества в занятии Курильских и Алеутских островов и Аляски, а также о чисто казачьей общинной организации рыболовных артелей в русской Америке, Гончаренко решил, что казаки, осевшие в Сибири, были запорожцами. Поэтому с усиленной энергией он стал доказывать американским властям, что русские и креолы на Аляске – это казаки, вольные люди, прирожденные республиканцы, имеющие все права на самоуправление. Когда Луи Шлосс от имени компании Гутчинсона поехал в Вашингтон хлопотать о монополии на Аляске на 30 лет, то Гончаренко собрал под протестом, посланном в Вашингтон, более 100 подписей американских граждан. Удаления из Аляски военных отрядов, присутствие которых отягощало местное население, Гончаренко и сочувствующим ему американцам удалось добиться довольно быстро. Но второе требование – организация Аляски на правах «Территории», защита коренного ее населения от наезжавших эксплуататоров, признание прав креолов на полноправное гражданство и сохранение русской культуры – все это пришло лишь в середине 80-х годов. 

  
Некоторое время Гончаренко служил инспектором федеральной таможни в Сан Франциско, но он скоро покинул эту службу, увидев царящие там злоупотребления. Он стал изобличать их с большим жаром, а знаменитый журналист Горас Грили (который вскоре стал соперником генерала Гранта на президентских выборах) горячо поддержал Гончаренко в его борьбе «New York Tribune», январь, 21, 1869 г). Некоторое время Гончаренко был агентом крупной лондонской фирмы и отлично зарабатывал, уделяя немало денег на издание своей газеты. В 1872 г. с ним вошли в сношения представители новой политической эмиграции из России, члены так называемого «кружка американцев», решивших заняться практической пропагандой коммунизма в Новом Свете путем устройства примерных коммунистических колоний. Это были И.Л.Линев, Романько, Речицкий, Мачтет (впоследствии известный писатель), и др. Хотя колония вскоре распалась, но по ее заказу Гончаренко напечатал брошюру, ныне редкость, под названием «Русская Община Сеdar Vale, Howard County, Kansas. Вольная Русская типография А.Гончаренко в Сан Франциско». Но ему было не по пути с коммунистами, хотя бы идеалистическими, и он не поддержал их в редактировании и издании их газеты «The Progressive Communist».

  
В 1873 г. Гончаренко прекратил издание «Свободы», покинул город, купил 50 акров земли в горах, за хребтом, отделяющим его имение от Тихого океана. Имение это он назвал «Украiна», усадьбу – «Свобода». Лежало оно в графстве Аламеда в 26 милях от Сан Франциско и в 5 милях от города Хейвард (Haywards).
Причины, почему Гончаренко «сел на землю», были трояки: материальная – необходимость питаться от своей пасеки и от своего огорода; соображения здоровья – тяжкое увечье, полученное при ломке камней, осложненное развивающейся чахоткой; моральная – отсутствие активной сочувствующей среды и усталость от шестилетней тяжкой борьбы, в которой его враги не очень стеснялись в средствах, а друзья зачастую оказывались совсем не теми людьми, которых жаждало его сердце. По преданиям, на земле,которую приобрел Гончаренко, русские жили уже с конца XVIII столетия. Здесь в уединении он провел последние 40 лет своей жизни. И ранее недоверчивый и мнительный Гончаренко стал почти маньяком: ему всюду мерещились враги, замышлявшие извести его, - царь, консулы, синодальные священники. Кельсиев, разочаровавшийся в революции и сдавшийся русским властям, хотел, по мнению Гончаренко, приехать в Калифорнию бороться с ним, уверяя 3-е Отделение, что «Гончаренко с поляками в Сан Франциско вооружает суда, чтобы плыть в Сибирь и сделать там революцию».

  
Ему казалось, что и Синод ему «пiдiслав шатанiнську работу» (священников, которые вели с ним борьбу). Но, отвлекаясь от своей подозрительности, Гончаренко был не только неустанным тружеником, но и горячим защитником всех россиян в Калифорнии, неустанным борцом за права русских – эмигрантов и аляскинских обитателей. В 1872 г. он продал свой английский шрифт Генри Джорджу для печатания его произведений. (Генри Джордж – 1839-1897, знаменитый американский экономист и публицист). А в 1873 г. по совету полярного путешественника D-Р. В.Н.Doll’a Гончаренко «решил увековечить первую русскую печатню в Новом Свете» и разделил русский шрифт на 3 части. Одну отдал в типографию Конгресса, другую – в Смитсоновский институт в Вашингтоне, а третью – в Bancroft Printing Office. Эта часть сгорела в пожаре 1880 г. Перед тем, однако, Гончаренко пытался выписать из Нью Йорка для продолжения дела типографии некоего М.С.Бетонелли, но тот не приехал. Но и после этого Гончаренко не отказывался от содействия новой эмиграции. С основателем одного из новых кружков Варгафтигом Гончаренко выпустил несколько брошюр на английском языке в Денвере под общим названием «Жития наших мучеников», то есть русских революционеров. Гончаренко знали и мнение его ценили многие американцы: путешественник Долл, Генри Джордж, выдающийся журналист с мировой славой Горас Грили, Джордж Кеннан, администратор А.Р.Свайнфорда, первый губернатор «Территории Аляски», инспектора школ на Аляске Шелдон Джексон, Даусон, и многие другие. 

  

После смерти Огарева и Бакунина стали рваться связи с Европой и русскими людьми. Особенно тяжело было в 1880-х годах, когда Гончаренко «був дюже одинокiй в чужих землях и от тяжкой працi (работы) мало чого чув» о России и родной Украине. Однако, заведенная еще в 1871 г. его женой школа, превращенная в воскресную русско-американскую школу, продолжала существовать и в эти годы, поддерживая русскую культуру среди русских детей на далекой чужбине. Не забывалa о Гончаренко и русская политическая полиция. Один из «секретных сотрудников» Заграничной Агентуры Департамента Полиции сообщил в 1889 г Нью-Йоркскому «Уолду», а тот, ничтоже сумняшеся напечатал, что около Сан Франциско живет какой-то «архимандрит, которого нигилисты считают своим». А так как «по русскому закону всякий россиянин должен раз в году исповедоваться, то нигилисты и ездят на исповедь, а архимандрит выдает доверенные ему нигилистические тайны русской полиции». Это сообщение было воспроизведено без комментариев в русской «Рабочей газете Знамя» (Нью Йорк, 1889, 15 июля, №16). Благодаря этой заметке Гончаренко разыскал и списался с ним украинский эмигрант В.П.Жук (настоящая фамилия Маслов-Стокоз, он же и «Батуринский»), сотрудник Женевского журнала «Свободная Россия» (1888-1889гг. изд.), издававшегося небезызвестным В.Л.Бурцевым и В.К.Дебогорий-Мокриевич. Несколько позже В 1892-93 гг. тот же Жук, редактировавший с Исааком Гуревичем в Чикаго «литературно-политическое обозрение» «Прогресс» (выходило: Нью Йорк, Чикаго, 1891-93 гг.), мог уже напечатать в этом органе «Автобиографию первой русской газеты в Америке» (1893 г, №№ 15 и 18). В эти же годы имела место переписка издателя галицийского журнала «Народ» М.Павлика с Гончаренко. Павлик написал Гончаренко ряд писем из Коломыи. «Я точно ожил, получив издания «Народа», - откликнулся Гончаренко. – «Вы правы, - писал он М.Павлику – называя меня «постуковцем»...» Я – смиренный evolutionist, revolutionist». О своей родине он писал: «моя ненька (мать) Украiна I джерело (источник)»
козацтва, яко же финикс, воскресне на добро людям, на вiчну правду волю...».

  
Он надеялся на великое восстание, когда с лица земли было бы стерто «i имя московське – варварiв-людоморiв...». В переписке со своими знакомыми Гончаренко писал о необходимости отторжения 
от Штатов всей бывшей русской Америки и превращения ее в мощную казачью державу. Заселение Уссурийского края полтавцами и черниговцами приводило его в восторг. По его мнению, Украина укреплялась на берегах Тихого океана. Отторгнув от России этот край и соединив его под общей властью
с Аляской, можно бы было укрепить Тихоокеанскую Украину. Этой идее он придал даже графическую форму, изобразив на своей визитной карточке восточный и западный берега Тихого океана, Приморский и Уссурийский края Российской Империи и Аляску.

  
В 1911 г., даже после войны 1904-1905 гг, Гончаренко не упоминал о существовании Японии. Как видно, он все еще жил в своих мыслях в той эпохе, когда с Японией не считались. Впрочем, Гончаренко не думал также и о том, захочет ли расстаться с Аляской Америка, а с Приморской областью – Россия. Понемногу ферма «Украiна» Гончаренко вместе с ним самим стала местной достопримечательностью графства Аламеда. Местное население относилось к нему с симпатией. Это обстоятельство оказалось очень кстати в 1911 г., когда «Украiне» угрожала продажа за долги с молотка. Местная печать обратилась к населению с горячим призывом спасти старого общественного деятеля от этого несчастья, и население немедленно откликнулось. Ферма осталась за Гончаренко. В последние годы жизни Агапия в русскоязычной
и английской прессе периодически появлялись материалы о нем. 

  
Так в 1913 г. в «Русском слове» (13 марта) появилась большая статья о Гончаренко. Умер он в 1916 г в возрасте 84 лет. Что же касается судьбы архива Гончаренко, то сведений о нем я не обнаружил, хотя наиболее вероятно, что он распылен по ряду государственных и частных библиотек и собраний.